Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Pod Chojnicami wielki problem na krajowej 22. [WIDEO]

Pod Chojnicami wielki problem na krajowej 22. [WIDEO]

W Proszowicach powstała grupa wspólnoty Anonimowych Alkoholików

W Proszowicach powstała grupa wspólnoty Anonimowych Alkoholików

Polecamy

Z nim już zawsze będziesz wiedzieć ile wypić wody. Wykorzystaj kalkulator picia wody

Z nim już zawsze będziesz wiedzieć ile wypić wody. Wykorzystaj kalkulator picia wody

Używasz go zamiast kremu z filtrem? Narażasz się nawet na raka skóry

Używasz go zamiast kremu z filtrem? Narażasz się nawet na raka skóry

Sprawdź najciekawsze atrakcje Warszawy. Co robić w stolicy podczas majówki?

Sprawdź najciekawsze atrakcje Warszawy. Co robić w stolicy podczas majówki?